ترجمه مقاله  Organizational zemblanity

ترجمه مقاله Organizational zemblanity

نام مقاله:
Organizational zemblanity
نام نویسندگان:
مجله:
European Management Journal Volume 34, Issue 1, February 2016, Pages 7–21
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
14
تعداد صفحات ترجمه فارسی
28
Abstract:

Abstract

We introduce the concept of zemblanity to organization studies to refer to the enactment of disaster when, in systems designed to impede risk, key actors nonetheless construct their own misfortune. The case of the Costa Concordia provides an opportunity to discuss organizational zemblanity. Active as well as passive behaviours by the Costa Concordia's Captain created a vicious circle of inappropriate decision-making with traumatic effects. These were complemented by structural elements to be found both in the individual behaviours of others (mainly, the vessel's first line of command) and the lack of other effective organizational controls, both in terms of structures and routines. As our discussion illuminates, there are two overarching elements in play: an excess of individual discretion and a lack of proper organizational controls. We go on to consider the significant implications for both theory and practice that flow from our analysis.

Keywords

  • Dialectics;
  • High-reliability organizations;
  • Managerial control;
  • Organizational legitimacy;
  • Serendipity;
  • Zemblanity
توضیحات:
ترجمه مقاله Organizational zemblanity در 28صفحه توسط مترجمان حرفه ای در قالب WORD آماده شده است. کیفیت ترجمه مقاله کاملا تضمین شده است. در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه، ویرایش توسط مترجمان انجام خواهد شد.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: