ترجمه مقاله  Professions and organizations: A European perspective

ترجمه مقاله Professions and organizations: A European perspective

نام مقاله:
Professions and organizations: A European perspective
نام نویسندگان:
مجله:
European Management Journal Volume 34, Issue 1, February 2016, Pages 1–6
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
5
تعداد صفحات ترجمه فارسی
10
Abstract:

Abstract

This article surveys the literature from two complementary traditions on understanding professions in organizations – namely, the sociological analysis of professions and the more managerialist organizational theory. Notwithstanding their strong North American roots, these strands are brought together to provide a blended European perspective on professions in organizations based on the now dominant and interrelated neo-Weberian and neo-institutionalist theories. Initially centering on North American roots, it is noted that the European literature deriving from this blended theoretical base has been mushrooming in recent years. The range of issues addressed by this research is highlighted with reference to a number of specific professional groups in Europe. We then focus on a cohesive case study on the professions and organizations in healthcare, to which so much attention has been given by researchers in this field.

Keywords

  • Europe;
  • Professions;
  • Organization;
  • Neo-Weberianism;
  • Neo-institutionalism
توضیحات:
ترجمه مقاله Professions and organizations: A European perspective در 10صفحه توسط مترجمان حرفه ای در قالب WORD آماده شده است. کیفیت ترجمه مقاله کاملا تضمین شده است. در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه، ویرایش توسط مترجمان انجام خواهد شد.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: