دانلود ترجمه مقاله آی اس آی  Dialectical behavior therapy and domains of functioning over two years

دانلود ترجمه مقاله آی اس آی Dialectical behavior therapy and domains of functioning over two years

نام مقاله:
Dialectical behavior therapy and domains of functioning over two years
نام نویسندگان:
Chelsey R. Wilks, Kathryn E. Korslund, Melanie S. Harned, Marsha M. Linehan
مجله:
Behaviour Research and Therapy ، Volume 77
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
8
تعداد صفحات ترجمه فارسی
16
Abstract:

Individuals diagnosed with borderline personality disorder (BPD) tend to have a significant degree of functional impairment across a range of social and occupational spheres including difficulty finding and maintaining satisfying employment, housing, or relationships. Understanding what factors are associated with functional impairment will enable treatment providers to move those diagnosed with BPD beyond symptomatic recovery and toward a life worth living. This paper investigated the trajectories and predictors of functional outcomes for suicidal women with BPD (N = 99) during a treatment outcome study of Dialectical Behavior Therapy (DBT). Results revealed that participants had statistical and clinical improvements in functioning. Individuals with high emotion dysregulation displayed poorer psychosocial functioning at the subsequent assessment period and slower rates of change, which was also seen in reverse for one psychosocial functioning variable. Skills use was not related to individual trajectories in functioning. This study highlights the relationship of emotion dysregulation to functioning within a sample of suicidal women with BPD as well as the importance researching multiple domains in functioning.

توضیحات:
ترجمه مقاله آی اس آی Dialectical behavior therapy and domains of functioning over two years در 16صفحه فارسی در قالب فایل Word همراه با اصل مقاله لاتین آماده شده است. این مقاله توسط مترجمان حرفه ای ترجمه شده است. کیفیت ترجمه تضمین شده است.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: