دانلود ترجمه مقاله آی اس آی  Out of our mind. Art therapy and mindfulness with refugees, political violence and trauma

دانلود ترجمه مقاله آی اس آی Out of our mind. Art therapy and mindfulness with refugees, political violence and trauma

نام مقاله:
Out of our mind. Art therapy and mindfulness with refugees, political violence and trauma
نام نویسندگان:
Debra Kalmanowitz, Rainbow T.H. Ho
مجله:
The Arts in Psychotherapy ، Volume 49
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
9
تعداد صفحات ترجمه فارسی
18
Abstract:

Combining art therapy and mindfulness in meeting the needs of refugees and asylum seekers is a novel innovation. This paper presents the integration of these approaches, and draws on examples from a short term art therapy and mindfulness meditation studio group, named Inhabited Studio. Art therapy and mindfulness are demonstrated to complement each other, and where there are points of divergence these are indicated. Consideration is given to how these approaches can be combined to help individuals build strategies for safety, support resilience, and work with multiple levels of loss, after extreme and traumatic experiences. The article considers eleven features of the combination of art therapy and mindfulness meditation. Results of implementation of the treatment approach indicate that, when combined, mindfulness and art therapy address different aspects of the individual experience, and social context, through engagement in processing.

توضیحات:
ترجمه مقاله آی اس آی Out of our mind. Art therapy and mindfulness with refugees, political violence and trauma در 18صفحه فارسی در قالب فایل Word همراه با اصل مقاله لاتین آماده شده است. این مقاله توسط مترجمان حرفه ای ترجمه شده است. کیفیت ترجمه تضمین شده است.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: