دانلود ترجمه مقاله آی اس آی  Cultural specificity in food choice – The case of ethnography in Japan

دانلود ترجمه مقاله آی اس آی Cultural specificity in food choice – The case of ethnography in Japan

نام مقاله:
Cultural specificity in food choice – The case of ethnography in Japan
نام نویسندگان:
Irith Freedman
مجله:
Appetite ، Volume 96
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
9
تعداد صفحات ترجمه فارسی
18
Abstract:

Previous studies examining food choice from a cross-cultural perspective were based primarily on quantitative research using the Food Choice Questionnaire (FCQ). This study suggests ethnography as a complementary research method in cross-cultural food choice studies.

While use of the FCQ resulted in findings of cultural differences in food choice processes, within a preliminary motive list, ethnography allows the exploration of new, possibly culture-specific motives for food choice. Moreover, ethnography allows a deeper understanding of the cultural background of food choice processes in a studied culture.

Using Japan as a case study, this research demonstrates the use of ethnography to argue that variety is a primary motive for food choice in contemporary Japanese culture. Variety is hence regarded here as a part of a larger food culture attribute, an “adventurous palate,” which can also provide a background for previous FCQ findings (Prescott, Young, O'neill, Yau, & Stevens, 2002).

توضیحات:
ترجمه مقاله آی اس آی Cultural specificity in food choice – The case of ethnography in Japan در 18صفحه فارسی در قالب فایل Word همراه با اصل مقاله لاتین آماده شده است. این مقاله توسط مترجمان حرفه ای ترجمه شده است. کیفیت ترجمه تضمین شده است.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: