دانلود ترجمه مقاله آی اس آی  Reframing convenience food

دانلود ترجمه مقاله آی اس آی Reframing convenience food

نام مقاله:
Reframing convenience food
نام نویسندگان:
Peter Jackson, Valerie Viehoff
مجله:
Appetite ، Volume 98
سال انتشار:
2016
تعداد صفحات مقاله:
11
تعداد صفحات ترجمه فارسی
22
Abstract:

This paper provides a critical review of recent research on the consumption of ‘convenience’ food, highlighting the contested nature of the term and exploring its implications for public health and environmental sustainability. It distinguishes between convenience food in general and particular types of convenience food, such as ready-meals, tracing the structure and growth of the market for such foods with a particular emphasis on the UK which currently has the highest rate of ready-meal consumption in Europe. Having established the definitional complexities of the term, the paper presents the evidence from a systematic review of the literature, highlighting the significance of convenience food in time-saving and time-shifting, the importance of recent changes in domestic labour and family life, and the way the consumption of convenience food is frequently moralized. The paper shows how current debates about convenience food are part of a longer discursive history about food, health and nutrition. It discusses current levels of public understanding about the links between convenience food, environmental sustainability and food waste. The paper concludes by making a case for understanding the consumption of convenience food in terms of everyday social practices, emphasising its habitual and routine character.

توضیحات:
ترجمه مقاله آی اس آی Reframing convenience food در 22صفحه فارسی در قالب فایل Word همراه با اصل مقاله لاتین آماده شده است. این مقاله توسط مترجمان حرفه ای ترجمه شده است. کیفیت ترجمه تضمین شده است.


فرم ثبت سفارش ترجمه مقاله

نام و نام خانوادگی:
 
شماره تماس:
آدرس ایمیل:
زمان تحویل به روز:
:توضیحات
بخشهایی از این مقاله که مایل نیستید ترجمه شوند(در صورتی که مایل نیستید بخشها یا صفحاتی از این مقاله ترجمه شوند، آنها را در کادر زیر مشخص کنید. در اینصورت هزینه ترجمه مقاله کمتر خواهد شد).



اعداد زیر را وارد کنید.
 

نکات قابل توجه

  • در هنگام ثبت سفارش اطلاعات تماس بخصوص شماره همراه را به دقت وارد فرمایید تا هزینه ترجمه و زمان تحویل از طریق اطلاعات تماس مقدور شود.
  • مبنای محاسب هزینه ترجمه به صورت کلمه ای و بر اساس زمان تحویل می باشد. در سفارشات عادی هزینه ترجمه کلمه ای 10 تومان می باشد. و سفارشات فوری بر اساس زمان تحویل متغیر است.
  • سفارش عادی سفارشی است که که با ترجمه روزانه 1000(هزار کلمه) قابل آماده سازی باشد)
  • بعد از اعلام هزینه ترجمه و زمان آماده سازی آن و در صورت تمایل، 50 درصد هزینه ترجمه کل مقاله به عنوان بیعانه دریافت خواهد شد.
  • ترجمه مقاله به صورت روان و توسط مترجم حرفه ای و در قالب فایل WORD صورت می گیرد.

فرم ثبت نظرات

نام و نام خانوادگی:
 
آدرس ایمیل:
   
:نظر شما
 

نظرات کاربران: